Večírek plný talentů
divadlo v polštině
13.2.2005
- Konec ledna přinesl zajímavý večer. Měl přinést a ukázat další možnosti a schopnosti obyvatelů Natolinu. Protože jsem v barové komisi, která tenhle večer organizovala, věděla jsem, že se do účinkování zrovna moc lidí nehnalo a termín se blížil. A pak, dva dny před vlastním konáním se roztrhl pytel s aktivitami. Večírek sice připadl zrovna na 60.výročí osvobození Osvětimi (bylo kvůli tomu pár protestů - ale to jsme vyřešili, neboť e-mail s návrhem na akci a termín proběhl 3 týdny před vlastním konáním), ale nehodlali jsme nic a nikoho znevažovat ani bohapustě popíjet a oslavovat.
Naše amatérská divadelní skupina se rozhodla, že bychom měli uvést náš skeč - pokus o polskou poezii a konečně dodělat básničku pro děti v polštině. Jmenuje se to Lokomotywa (lokomotiva) a my jsme k tomu vymysleli i trochu choreografie (společné dílo naší polské režisérky Kasii a některé moje nápady). Zkoušeli jsme dost usilovně 5 dní v řadě (no, dobře, každý den to byla hodina), protože všichni ostatní kromě mě a Kasii jsou neslovanského původu a s polštinou mají docela velké potíže.Nicméně dílo se podařilo, měli jsme úspěch. Z vystoupení i ze zkoušek existuje video, ale je to příliš velké, abych to dala na internet. Tak přidávám alespoň pár fotek.
Užili jsme si spoustu legrace, když jsme to zkoušeli. Je paradox, že celá scénka trvá asi 90 vteřin a my jsme na tom pracovali takových 6-7 hodin (bez přemýšlení, jak to udělat). Nicméně výsledek měl velký úspěch. Naše další představení bude mnohem delší - hrajeme Jak je důležité míti Filipa a zatím jsme jen ve stadiu čtených zkoušek.
Kromě nás ještě "soutežili" další kolegové a kolegyně - viděli jsme/vlastně slyšeli několik pokusů o hru na klavír (dvě velmi dobré a jednu - zřejmě kvůli nervozitě -méně dobrou), slyšeli jsme operetu buffu, zpíval nám italský zkrachovalý operní talent (utekl ke sportu) a pak jsme viděli našeho norského zpívajícího filozofa - o životě v Natolinu. A jako bonbonek na závěr znělo neuvěřitelně falešně "Podmoskovskie večera" v ruštině.
Ale ať už to bylo jakkoliv kvalitní-nekvalitní, hlavní účel bylo pobavit se a taky ukázat, že nejsme jen milovníci politických, právnických a jiných debat, jak by se možná mohlo zdát, když si poslechneme debaty při obědě anebo při večeři.
Zkoušíme polskou výslovnost (Arianna)
| Amatérští divadelníci
| čtená zkouška lokomotivy
|
Průvodčí a režisérka Kasia
| Lokomotiva v pohybu
| Zpívající filozof-rebel Andreas
|
Obecenstvo v baru
|
Ohlasy a vzkazy k článku (
Počet příspěvků: 0
)
Článek zobrazen: 3259 x